Þýðir „bónorð“ að verið sé að biðja um aðstoð, sbr. að vera bóngóður?

ChatGPT:
Nei, „bónorð“ tengist ekki að biðja um aðstoð, heldur upprunalega að biðja um hjónaband.

Orðið kemur úr samsetningu:

  • bón = bón, beiðni, biðja um eitthvað (eldra orð, ekki notað mikið utan samsetninga í dag).
  • orð = orð, það sem sagt er.
    Þannig er „bónorð“ einfaldlega „orð bónar“ – það sem maður segir þegar maður biður um hönd einhvers.

„Bóngóður“ aftur á móti er allt önnur myndun:

  • Hann kemur af sögninni að bónast = að þykjast, sýnast, gera sig fínan.
  • „Bóngóður“ merkir því ekki bara góður í bónum eða aðstoð, heldur „kurteis“ eða „stilltur“ á þann hátt að maður leggur sig fram við að sýnast prúður og góður.

Þannig að: tengslin sem þú hugsar eru ekki til staðar í orðfræðinni, þó bæði orð innihaldi „bón“. Þetta er dæmi um hvernig íslenskan geymir gamlar merkingarlög sem hljóma kunnuglega en eru í raun ekki skyld.

Viltu að ég fletti upp og sýni þér fleiri gamlar íslenskar samsetningar með „bón-“ sem fyrri lið?

Spyrill: já
ChatGPT:

Allt í lagi, þá förum við á smá orðaleiðangur inn í gamla íslensku bón-orðafjölskylduna. „Bón“ merkir einfaldlega beiÐni, ósk eða bæn, og það hefur skotið rótum í ýmsum samsetningum:

  • Bónorð – orð þar sem maður biður um hönd. Þetta er það þekktasta í dag.
  • Bóndagar (frá „bón dagar“) – fornir dagar á vetrarþriðjungi þar sem fólk átti að fara með beiðnir og gjafir. Þetta tengist gamalli siðvenju.
  • Bónbænir – bænir sem eru sérstaklega ætlaðar sem beiðni til Guðs.
  • Bónferð – ferð til einhvers með sérstaka beiðni (t.d. sendiboði sem fór í bónferð).
  • Bónlaus – án beiðni, þ.e. gert án þess að nokkur biðji um það.
  • Bónvörn – lagalegt hugtak í fornum rétti: svar eða vörn sem sett er fram sem beiðni.

Svo er líka skemmtilegt að á forníslensku gat „bón“ merkt bæði bæn til guðs og ástarbeiðni. Þetta sýnir að mörk hins trúarlega og mannlega voru ekki alltaf svo skýr í tungunni.

Í dag lifir orðið helst í „bónorð“ og í orðatiltækinu að biðja einhvern bónaralaust (þ.e. um að gera eitthvað án greiða eða endurgjalds).

 

Scroll to Top
Skip to content